在國外,中文要能像在台灣這麼好,實在是難,於是很多朋友都有將孩子送回台的想法,
這裡我想分享我的經驗談,給大家參考
我自己本身是國小低年級教師,因為先生工作關係,舉家搬到美國,等到孩子小一下學期後,才回台就讀,
於是,在他小一上學期,我就先在美國教他注音,學習小一上的國字,習作等等,
(我不考慮中文學校,身邊的例子告訴我,那沒有效果)
他國字基本上能記得起來,也能閱讀注音的書籍,馬馬虎虎,
我並沒有十分積極讓孩子注音程度多好,
畢竟在全英文環境教他學習中文,實在是讓他痛苦,
加上,回台後,只要稍加練習,一定馬上跟得上,這是我的想法
經過一個多月的時間,證明了我的作法是正確的,
不到3個禮拜,他已經可以獨自完成回家作業,
上課積極參與回答,注音已經不會是他學習的阻礙了!
10幾年的教學經驗告訴我,不能甚麼都沒教,就將他丟到全中文的環境,
台灣的教學進度緊湊又繁重,如果沒有先讓他有個注音基礎,他要如何學習,
你以為他會念幾個中文字就可以了嗎?那不夠!
你以為老師多有時間單獨教你的孩子?沒有!
注音都看不懂,數學就不會寫,只能用猜的,甚麼都不會的情況下,還要寫著自己都不知道那是
甚麼的作業,
熟悉的英文環境變成陌生的中文,
他要適應老師的教學,作業不會寫,還要適應整個環境的改變,
孩子小小的心理要承受著麼大的壓力,光想就覺得好心疼!
因為我喜歡孩子快樂學習,所以希望給予他最輕鬆的狀態下學習,
所以,
如果可以,你也有讓孩子回台學習中文的想法,我的建議是:
1.若是您不想或是無法自己教注音,建議大班就先回台灣就讀
從美國要融入台灣幼稚園環境,是很簡單又輕鬆,此時,大班也正好教注音,注音只是學習國字
的橋樑,基本上,2個月就可以讓孩子學起來,接著入小學,孩子可以輕輕鬆鬆地就讀,以上我說
的壓力幾乎等於零!
2.若是孩子已經入國小了,我建議事先詢問學校是否有資源班
就我所知台北縣市的學校,可以使用"文化不利"生的身分來申請,
若是學校說資源班只有身心障礙或是智力較低的孩子才能申請,
那有可能學校不想幫你申請或是輔導室根本不知道,
那妳可以直接打電話到該縣市教育局詢問,
讓孩子可以利用資源班的老師,先將注音救起來,跟上班級的速度,
跟上後自然就可以脫離資源班回到原班級上課,
這樣對孩子來說,心理上會比較輕鬆
當然,你也可以直接將孩子丟入屬於他的國小年段,讓孩子"慢慢"去適應,
中間你就得付出更多時間和辛苦,為了學習中文,得壓縮遊戲的時間,
學校學了一整天,回家還得學,你得想想,這樣孩子快樂嗎?
如果你覺得沒關係,那當然也可以囉!
以上跟大家分享,希望有幫助!
鐵男媽
你說的我很同意
反過來也是一樣
請不要期待都不會說英文的小孩一丟來美國馬上就會像美國小孩一樣
語言學習與適應都需要時間來累積
尤其是學齡的孩子,他們的語言已經要變成學習工具
要是連基本工具都沒有,是想要學甚麼東西呢?
當然,美國的小學也許學習壓力沒有台灣小朋友高
但是你把在學校能學到更多知識的時間拿來"適應"語言,是很可惜的
Bay媽咪:
沒錯!
但是美國相對好的地方是,每所學校都會有ESL課程,來幫助非母語為英語的孩子適應學校,
我覺得這點非常重要,
回到台灣,沒有所謂的ESL課程,但是你可以申請資源班,資源班就是一個老師對2~3個學生,
國語和數學抽出原班級到資源班由專門老師教授,不會受干擾,也可以針對孩子來發展課程,
我覺得非常好,真的可以多加利用!
回台灣之前,我建議朋友要教孩子注音讓她快速跟上,但他自信滿滿,覺得孩子學習快,不用教,
反正放到全中文的環境,孩子自然就會,
但是,同樣時間回台,我的兒子已經可以獨立完成作業,跟上班級速度,注音雖沒有很厲害,但至少不用我陪讀,
還可以自己閱讀繪本,越來越喜歡國語,本來一開始的排斥,到最近他卻說,他好喜歡上學!這中間時間不到一個月
但是她的孩子,到現在作業還是拼讀注音,還跟不上班級的學習,老師只能利用下課時間指導,
老實說,下課只有10分鐘,老師要處理雜務,學生糾紛,要上廁所,在吵雜環境下,孩子如何靜下心學注音,
況且大家都可以出去玩,她卻要留下來學注音..
回家後媽媽還得繼續補強,所以目前,她還不適應........
另一個朋友,聽說孩子回家加強2-3小時,一學期後,終於適應~~天哪!這個不僅孩子可憐,父母也辛苦啊!
有想過, 但是我們經濟狀況不允許. 請問一下板媽, 我女兒注音會了, 口語有時候還是會有一兩個字夾雜英文單字, 會認的國字大約一千, 過幾個月會上小一, 中文學校約上了一年兩個月. 平常上中文學校所以在家我不加強, 不想她有壓力. 平日只有閱讀五分鐘中文.
如果一直持續這些的話,你覺得這樣有機會跟上台灣的進度嗎? 真的沒有預算回去, 那要花很多的錢. 我只希望她會到大約五年級的程度就好~她現在念橋梁書速度還是很慢, 但是可以慢慢自己念~
JeanJean媽咪:
每天閱讀5分鐘,不夠,提高到15分鐘,才會有效果出來,
在國外,真的只能靠家長的堅持,孩子才能提升中文程度
如果我是你,我絕對會堅持在家只說中文,並提高詞彙的程度,
像是形容食物很好吃,就可以使用"好美味","酥脆"等,較好的詞彙,
對話中絕對不可以中英夾雜,畢竟中英文法不同,這會造成孩子文法混亂!
之前我在美國的作法是
1.每天只教15分鐘的注音:
研究顯示,人學習的專注力最多只有15分鐘,加上中文很難,我不想打壞親子關係和孩子對中文的興趣,
Jean媽咪:孩子既然有念中文學校,我是你會利用中文學校的內容,每天幫他複習15分鐘,
這樣,孩子才會覺得中文不是遙遠的陌生文字,畢竟中文很難,不是兩天捕魚三天撒網就學的起來
2.接送上下學時,每天複習昨天教的內容後再到學校或是回家
利用瑣碎的時間複習,其實還蠻有效的,若是利用每天教注音時間複習,等於又拉長學習時間,孩子會很不耐煩
3.如何知道孩子學會注音
孩子只會一聲,就覺得他會注音,那其實還早,一聲跟英語的發音法很相似,他只是根據英文的發音把注
音唸出來而已,只會念一聲,不會拼結合韻(例如:ㄒㄧㄤˋ,三個注音的就是結合韻),四聲不熟悉,都不算會注音,
要孩子自己可以拚讀,可以妳看著你的注音手勢,寫出注音,雖然沒有很厲害,還是會拼錯,但這就夠了!
其他的就靠閱讀來補強!
會注音有甚麼好處?
當然有好處,在國外,能學會注音,孩子就可以自行閱讀注音繪本,你也可以唸給孩子聽,孩子有空時也可以自
己閱讀,你輕鬆,孩子也可以藉由注音拼讀自己學會新字!
加油!!!
很謝謝您完整的解說~她會注音但可能不熟. 還是有些音會念錯的. 比方重新跟重要, 她現在還無法馬上反應, 會念成另一個音. 且她念的時候常不看注音或草草看過, 導致有些音不準確. (我猜的~請看下影片, 您的經驗較豐富, 不知我判斷是否正確) 她自己應有藉注音學會新字. 我也是看到她會念電視字幕, 才去測試發現, 沒有注音的她會大約能認一千個字.
但我有疑問想請教. 就是我的中文老師不教台灣的小學課本. 但我又不好意思問她為什麼? 不知道您覺得這樣有沒有差, 需不需要我另教台灣小學的東西? 另外你的理念跟我相同, 我覺得不能讓小孩討厭, 所以我也是最多十分鐘, 不過我一般一天都只有五分鐘, 因為都來不及, 睡前很快念一念. 也常像你說的利用鎖碎時間, 所以小孩還蠻高興自在. 在家也堅持說中文沒錯~我絕對不混, 但孩子偶爾還是會用在句子裏面用英文單字, 我會用中文重講ㄧ遍. 週末就可以像你說的花十五分鐘. 但是目前都沒有複習學校的. 因為我中文老師說不能幫她複習, 這樣才知道她教的好不好. 她以前一週上一堂, 今年開始都是兩堂了(有分成兩天). 我一直有擔心這樣夠不夠? 很多人都說最後還是會忘掉的, 搞的我很擔心~ 如果每天加到15~20分鐘但是自行閱讀不用念出來不在旁看, 這樣覺得可行嗎? 還是要等注音再穩固一點?
我後天就回台灣. 剛好是我一年唯一有空的時候, 就很想幫她稍微補一下. 大好的機會, 整整ㄧ個月的時間. 平常我工作有點忙, 週末又想說讓她玩, 找不太出時間. 台灣小學除了造句造詞還有教甚麼? 總覺得在這都學不全. 請看一下影片你覺得這樣有跟上小一進度嗎? 可不可以放手自己讀了不要念出來了...還有我家從不念故事, ㄧ開始就是讓小孩自己念應該沒關係吧? 我發音也不是很字正腔圓的(台南人). 她有看很多中文卡通的~應該不需要再聽什麼CD之類的吧! 我分別錄了第一段: 無注音看過兩次. 有注音第一次念.
JeanJean媽咪:
我先回答中文老師不教台灣課本的問題
我非常同意!!!
一開始,我根本沒意識到孩子跟台灣孩子的不同,傻傻的就直接用台灣課本教,結果造成孩子的大反彈,
台灣課本內容是針對在全中文環境的孩子所設計的,唸到小一,基本上已經有相當的閱讀和溝通能力,
所以課本設計當然就會比較有"深度"和具閱讀性,
但是,我們的孩子整天在全英文環境,幼稚園階段也不學注音,可以說是完全沒有基礎,
直接用台灣課本來教,根本就是太難!
所以,如果中文老師自己有一套教材是針對美國孩子的話,那自然是最棒了!
但是
中文老師說不複習這件事,我不太同意ㄋㄟ
我在我兒子身上看到的是,中文很難,兩天沒複習,生字幾乎忘光,但若是每天都有複習的話,他就可以記起來,
每天複習才能將所學的東西,經由複習,推送到長期記憶,這樣學習才有效果,
老師要知道她教的孩子有沒有吸收,從課堂的互動中就知道,
不複習哪會記得久啊
試想,如果你要學外星語,每天只念2堂,都沒複習,就會了嗎?
我家這隻今年開始學漢語拼音,我都要哭了
不好不容易把他的注音基礎穩定下來,居然改教拼音了
我覺得拼音好亂,很多例外,但小孩念起來comfortable, 不會像念注音卡卡的
只是拼音念起來會外國腔,我要不時導正,沒法放他自己念
現在我是希望強迫他直接認國字,不要去管拼音還注音了
原來是因為太難阿~那我了解了~老師是很好心, 想說我忙就算了. 那這樣我回台灣要拿小一課本給她複習ㄧ個月看看~我是有買對岸拼音加簡體的軟體. 所以說雖然我本人是沒幫她複習, 但是她自己偶爾都會拿起那個拼音簡體的軟體, 在複習那些字, 另外也是每天有閱讀~我想是因為這樣才沒忘記的~但是那軟體也才兩三百個字我想, 而且還是個簡體. 我覺得我問老師她會寫哪些字好了. 認字我覺得比較不會忘因為有閱讀. 但寫字的話喔~我看像你說的, 兩堂課而已, 沒寫可能一下子就忘了. 不然叫她每天寫ㄧ句? 不知道台灣的小一是不是每天都要寫一堆國語功課呢?
Bay我目前看到注音又轉拼音的, 好像都不太適應. 而且這樣好找書籍嗎? 還是說乾脆學拼音簡體? 所以你也覺得我女兒外國腔嗎? 因為我自己也不是多標準, 所以我真的也聽不出來說...不過我想她會念就好了~
版媽您好
我不住在美國 但同樣有在國外教孩子中文的困擾
之前我發現孩子(現在小一)越來越拒絕說中文後 我開始在他放學後規定一段時間看youtube裡的中文卡通 (但現在他也幾乎看膩了 哭 我好想找能網路直接跟台灣卡通頻道連線的方式) 並跟他盡量用中文不夾外文來說話 並常讓她念課文 加上稍微寫幾個字
我發現他隨著學校外文的拼音能力越好後注音也有所提升 或者 相輔相成 當然目前困擾她的是中文獨有的聲韻部分
她目前念短句時不是很通順 常常念對但很生硬 有時注音不是很熟練 但我提醒後通常會自己想出來 我幫她通了一下句子後她才恍然大悟 原來是這個意思
因為我只有暑假能回台一個月 不知該讓他用甚麼樣的方式針對他目前的程度來加強中文 希望能讓他達到自行閱讀注音課本的程度 該請家教 加上讓他參加一些台灣孩子的團體活動呢 還是他讓他上國小暑期先修班跟比她小的台灣孩子一起加強注音呢 還是其他
ps: 我女兒目前生活日常對話沒有問題 聽力比較好些
(原作者於 2015-03-25 06:17:24 重新編輯過)